La polizia slovacca è pronta per l’invasione degli alieni

È scoppiata una baruffa dopo che il dipartimento di polizia di Bratislava che si occupa degli questioni relative ai cittadini stranieri ha deciso di darsi un nome anche in inglese. Il dipartimento in questione, il cui nome in slovacco è “Oddelenie cudzineckej Policie policajneho zboru Bratislava”, ha stabilito la sua versione in lingua inglese in “Aliens Police Department of the Police Force Bratislava”.

La parola “aliens” ha fatto rizzare i capelli ad alcuni esperti di lingua e causato la polemica. «La parola “alien” significa qualcosa come “intruso dallo spazio”, per cui sarei più propensa verso una definizione “Police for foreigners” o “Police for foreign people”, ha detto l’insegnante di inglese Lucia Karabinosova, riferendosi al dizionario Cambridge. In effetti, nella vita di tutti i giorni gli “aliens” sono gli extraterrestri, i piccoli omini verdi provenienti in genere da Marte, anche detti marziani, e la parola “aliens” è stata fortemente utilizzata nella letteratura fantastica proprio a questo scopo nel corso degli ultimi centocinquantanni.

La polizia, però, si attacca al fatto che il dizionario Oxford Advanced Learner, come è verificabile anche nella versione online, dà per il termine “alien” anche la definizione di persona che non è un cittadino del paese in cui vive.

(La Redazione)

Be the first to comment

Leave a Reply

L'indirizzo email non sarà pubblicato.


*


This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.